(资料图片)

不顾国内外广泛质疑和强烈反对,日本首相岸田文雄周二宣布,日本最早将于周四开始向太平洋排放福岛第一核电站核污染水,引发国际社会强烈不满。

岸田在美日韩领导人戴维营会议结束回国两天后匆匆宣布这一消息绝非偶然。美韩政府都对这一预示着日本将打开潘多拉魔盒的消息保持沉默,姑息纵容。

回国之后,岸田周一花了数小时游说日本全国渔业协会联合会会长坂本雅信,企图争取该组织支持。事后,双方对会谈结果各执一词。坂本雅信表示其组织依然反对该计划,岸田却宣称坂本雅信的回应标志着"理解加深"。日本政府厚颜无耻地暗示,排海的最后一个障碍已经“消除”。但是,坂本在"回应"中对岸田承诺政府将在核污染水排放结束前向渔民提供长期补贴和支持表示欢迎,就意味着他们对核污染水排放计划有了 "更好的理解 "吗?他们真的有权力否决东京从一开始就将视为政治和外交事务而非环保事项的排污计划吗?

日本政府安抚国内各方说“政府承诺将承担全部责任,直至处理完毕”。但问题是,这一承诺是否会对未来数十年的日本政府产生约束力,将受此殃及的其他国家的人民怎么办?岸田政府将中方担忧污为"政治化",将韩国、澳大利亚和新西兰以及太平洋岛国此前表达的担忧视为"可以理解但没有必要"。但是,负责排放计划的东京电力公司高管松本纯一表示,排污将持续数十年,而这只是核电站废弃 "艰巨"过程的第一步。许多专家认为此举 "不明智" "不成熟"。日本强排核污染水不仅影响海洋环境,而且将为其他国家树立不良示范,其他国家也可能像日本这样把海洋当作免费的垃圾场。日本短视而自私的决定将让全世界为此付出代价。

本文译自《中国日报》8月23日社论

原文标题:Japan"s water rush finally opens Pandora"s box

推荐内容